Алексей Николов (a_nikolov) wrote,
Алексей Николов
a_nikolov

О дивном чувстве русского языка у некоторых замечательных представителей русского народа

          Обнаруженное пару недель назад в Новгороде послание, написанное на бересте в XIV веке, внезапно стало известно всем. Хотя берестяных грамот за последние полвека с небольшим было найдено великое множество - если точнее, 1082 штуки. Я помню, как меня еще в школе впечатлила любовная записка, написанная за шесть веков до меня, с абсолютно понятным мне текстом "ПОКЛОН ОТ АНФИСЫ КО ДАНИЛЕ".
          Последняя найденная грамота содержит гораздо менее понятный текст УОВ ОРТИМИЕ УО ПОСАКА ТРИ БЕРЕКОВЕСЕКЕ, и тем не менее именно она, в отличие от предыдущей тысячи, приобрела огромную популярность после того, как академик Зализняк выдвинул гипотезу, что содержащееся в ней и ранее неизвестное филологам слово "посак" - это такое древнерусское ругательство.
          Нравится нам это или нет, но именно так устроено коллективное сознание. Ученые откопали и расшифровали более тысячи потрясающих документов, написанных на бересте, из которых можно узнать массу невероятно интересных вещей о жизни простых новгородцев 6-7 веков назад. А внимание публики привлекла только одна грамота из всей кучи - исключительно потому, что она содержит ругательство. Интересно то, что понятно, обыденно, по возможности максимально приземленно - а лучше даже низменно.
          Ничего нового здесь нет, конечно. Мой очень хороший знакомый буднично, безо всяких эмоций, как чем-то о само собой разумеющемся, рассказывал мне:
          - Никого не интересовало, какие мы в космосе во время той экспедиции проводили потрясающие, уникальные эксперименты, или хотя бы как мы там жили полгода в невесомости. Но вот когда у нас на МКС сломался туалет и мы его починили, про это написали абсолютно все. Потому что людям про сломанный туалет оказалось гораздо интереснее.
          Однако я на самом деле пишу вовсе не про это. Меня потрясло, что авторы сценария к фильму "Кин-Дза-Дза", некогда придумавшие ругательное слово "пацак", практически идеально воспроизвели ругательство, реально существовавшее в русском языке в древности.
          Про это, конечно, уже писали многие - но все они, насколько я видел, отмечали просто "забавное совпадение". Да какое совпадение!? При чем здесь совпадение!? Люди, придумавшие для сценария новое ругательство, обладали настолько удивительно тонким чувством языка, что когда им понадобилось придумать слово с определенным (пейоративным) семантическим оттенком, они неосознанно практически идеально воспроизвели слово с ровно тем же значением, когда-то существовавшее в русском языке.
          В этой удивительной истории есть одна красивая деталь, которая крайне огорчит русских националистов. Фамилии этих замечательных россиян, продемонстрировавших в абсолютно чистом, самой жизнью поставленном эксперименте наличие у них такого невероятного чувства русского языка - не Иванов и Петров.
          Из зовут Георгий Данелия и Резо Габриадзе.
Tags: разное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments