О различиях между Эльзасом и Крымом с Донбассом

Мы сбежали на неделю из Москвы, чтобы реализовать давний план: проехать по городам и аббатствам Бургундии, Лотарингии и Эльзаса. Вот сейчас оказались в Страсбурге — городе, который, как и вообще Эльзас, имеет  глубокие немецкие корни (наряду с французскими, конечно), но в итоге оказался все-таки частью Франции.

Тема принадлежности Эльзаса всегда была деликатной, и если бы власти Франции руководствовалась той же логикой, что и власти Украины, они непременно повели бы борьбу с немецким языком. И наверняка получили бы в ответ мощное сопротивление.

Однако в Страсбурге происходит ровно наоборот: вокруг полно заведений с немецким колоритом, никто не мешает школьникам учиться на немецком, и даже все названия улиц написаны на двух языках. Возможно, именно поэтому немцы, которых в Эльзасе полным-полно, смирились с тем, что их после войны присоединили к Франции — хотя историческая справедливость этого решения, прямо скажем, не вполне очевидна.

Ни на какие мысли не наводит?  

Error

default userpic

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.